„25 Jahre gds Sprachenwelt bedeuten Wandel statt Stillstand und Haltung statt Hype“, sagt Michaela Gorisch, Geschäftsführerin der gds Sprachenwelt GmbH. „Der Übersetzungsmarkt wächst durch KI rasant, doch gerade deshalb wird die verlässliche Qualität zur entscheidenden Währung. Übersetzung entwickelt sich zur kritischen Infrastruktur für global agierende Industrieunternehmen.“
Diese Entwicklung würdigte auch Inna Gabler von der IHK Nord Westfalen bei der Übergabe der Ehrenurkunde am Stammsitz in Sassenberg Ende Januar. Sie betonte die Bedeutung des Unternehmens, das als Bindeglied in der internationalen Zusammenarbeit fungiere. Was 1995 als Einzelunternehmung begann und seit Dezember 2000 als GmbH firmierte, ist heute ein spezialisierter Dienstleister, der jährlich rund 4.200 Übersetzungsprojekte steuert. Seit 2012 ist die gds Sprachenwelt Teil der technotrans-Gruppe.
Haftungssicherheit in Zeiten von KI
Vor dem Hintergrund der digitalen Transformation setzt die gds Sprachenwelt auf eine Symbiose aus menschlicher Fachexpertise und maschineller Effizienz. „KI-Übersetzungen optimieren auf Wahrscheinlichkeiten, nicht auf Verantwortung“, erläutert Gorisch die Strategie. „Dort, wo Inhalte sicherheitskritisch, haftungsrelevant oder markenprägend sind – etwa im Maschinenbau oder der Medizintechnik, ist die fachliche Validierung durch Experten unerlässlich.“
Diese strategische Ausrichtung unterstrichen auch Michael Finger (CEO) und Natascha Sander (CFO) der technotrans SE, die an der Urkundenübergabe teilnahmen. Die Anwesenheit des Konzernvorstands verdeutlicht die Relevanz der Sprachdienstleistungen innerhalb des Konzerns. Die Sprachenwelt fungiert hierbei als wichtiger Baustein für die Exportfähigkeit und internationale Dokumentation der Kunden aus dem Technologie-Sektor.
Vom Start-up zum etablierten Partner
Das Unternehmen hat sich seit der Gründung kontinuierlich professionalisiert. Bereits 2001, kurz nach der Eintragung ins Handelsregister, führte die Sprachenwelt softwaregestützte Übersetzungsprozesse ein. Heute kombiniert ein Kernteam am Standort Sassenberg die persönliche Projektsteuerung mit einem weltweiten Netzwerk aus mehreren tausend spezialisierten Fachübersetzern. Dieses Modell ermöglicht eine hohe Skalierbarkeit bei gleichzeitiger Einhaltung strenger Qualitätsnormen – ein elementarer Faktor für technische Einkäufer und Entscheider in der Industrie.
Mit dem Erhalt der IHK-Urkunde und dem Blick auf das laufende Geschäftsjahr 2026 setzt die gds Sprachenwelt ihren Kurs konsequent fort: Die Integration neuer Technologien zur Effizienzsteigerung bei gleichzeitiger Sicherstellung von Prozesssicherheit und Compliance.
Weitere Informationen unter:
www.sprachenwelt.de
www.technotrans.de
Über die gds Sprachenwelt GmbH
Die gds Sprachenwelt GmbH ist seit 25 Jahren Spezialist für Fachübersetzungen und Sprachdienstleistungen im technischen Umfeld. Das Unternehmen unterstützt Kunden dabei, technische Dokumentation und Produktinformationen international normgerecht, verständlich und konsistent bereitzustellen.
Über gds
gds – Einfach. Alles. Besser. – steht für praxisorientierte Softwarelösungen und Dienstleistungen im Bereich der Technischen Dokumentation. Effizienzsteigerung und Prozessoptimierung stehen dabei im Fokus. Die Redaktionssysteme docuglobe und XR sind bei über 500 Unternehmen im Einsatz und sorgen neben erheblichen Einsparungen für konsistente, qualitätsgesicherte Dokumente. Die normgerechte Erstellung reicht von der Betriebsanleitung bis hin zur Risikobeurteilung. Die gds Sprachenwelt steht für zertifizierte Übersetzungen und Sprachdienstleistungen.
gds GmbH
Robert-Linnemann-Str. 17
48336 Sassenberg
Telefon: +49 (2583) 301-3000
Telefax: +49 (2583) 301-3300
http://www.gds.eu
Marketing Managerin
Telefon: 025833013065
E-Mail: presse@gds.eu
Marketing Managerin
Telefon: 025833013225
E-Mail: anja.mcguire@gds.eu
![]()
